Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "mosquée al-aqsa" in English

English translation for "mosquée al-aqsa"

al-aqsa mosque
Example Sentences:
1.On 21 August 1969 a fire was started in the Al-Aqsa Mosque in Jerusalem.
21 août : un incendie endommage la partie est de la mosquée al-Aqsa à Jérusalem.
2.The Temple Mount is within the Old City, which has been controlled by Israel since 1967.
La mosquée al-Aqsa, comme le reste de la vieille ville de Jérusalem, est sous contrôle israélien depuis 1967.
3.1986 – ICCROM wins the Aga Khan Award for Architecture for the conservation of the Al-Aqsa Mosque in Jerusalem.
1986 – Prix Aga Khan d’architecture décerné à l’ICCROM pour la conservation de la Mosquée al-Aqsa, à Jérusalem.
4.Since 2000, the waqf has banned non-Muslim entry to the Dome of the Rock and Al-Aqsa mosque.
De 2000 à 2015, le waqf a interdit l'entrée de non-musulmans au Dôme du Rocher et à la mosquée Al-Aqsa,.
5.On 23 September 1996, Israel opened a tunnel linking the Western Wall with an exit near Temple Mount.
Le 23 septembre 1996, Israël ouvre un tunnel partant du Mur des Lamentations et débouchant près du mont du Temple et de la mosquée al-Aqsa.
6.To solidify Muslim claims to Jerusalem, many holy sites, including the shrine known as Al-Aqsa Mosque, were ritually purified with rose water.
Pour consolider la légitimité musulmane de Jérusalem, plusieurs lieux saints, dont celui qui deviendra la mosquée al-Aqsa, furent purifiés avec de l’eau de rose.
7.The technique itself, however, was used much earlier, Mosque–Cathedral of Córdoba being a notable example, Medina Azahara, and possibly Al-Aqsa Mosque, as well as the Dome of the Rock.
Cette technique cependant est antérieure, la mosquée de Cordoue en est un exemple remarquable, de même que la médina Azahara, peut-être la mosquée Al-Aqsa, ainsi que le dôme du Rocher.
8.According to Abu Nisa, a former resident of Majd al-Krum, some have obtained European citizenship and have come back to visit.
Selon Abou Nisa, un réfugié de Majd al-Krum, certains de ces réfugiés retournent visiter leur ville d'origine, ainsi que les lieux saints islamiques, tels que la mosquée al-Aqsa et le Caveau des Patriarches après l'obtention de citoyennetés européennes.
9.Haj Amin al Husseini, the Mufti of Jerusalem distributed leaflets to Arabs in Palestine and throughout the Arab world which claimed that the Jews were planning to take over the al-Aqsa Mosque.
Haj Amin al Husseini, le Grand Mufti de Jérusalem distribua des tracts aux Arabes en Palestine et dans le monde arabe, affirmant que les Juifs avaient l'intention de prendre le contrôle de la mosquée al-Aqsa.
10.Endowment documents from the Ottoman period indicate that a portion of the endowment of the al-Aqsa Mosque was dedicated to maintain the lighting of an oil-lamp in the Dome of the Prophet each night.
Des documents de dotation de la période ottomane indiquent qu'une partie de la dotation de la mosquée al-Aqsa a été consacrée à maintenir l'éclairage la nuit, d'une lampe à huile dans le Dôme du Prophète.
Similar Words:
"mosquée akhmad kadyrov de grozny" English translation, "mosquée al fateh" English translation, "mosquée al haliq" English translation, "mosquée al qiblatain" English translation, "mosquée al-aqmar" English translation, "mosquée al-atrouche" English translation, "mosquée al-azhar" English translation, "mosquée al-bakiriyya" English translation, "mosquée al-fattah al-alim" English translation